Beglaubigte Übersetzungsdienste

Inhaltsverzeichnis

image

Daher ist es wichtig, nur zugelassene Übersetzungsdienste zu kontaktieren. Übersetzen ist eine Aufgabe, die von unseren Übersetzern übernommen wird. Unsere zertifizierten Übersetzer übersetzen Ihr Dokument nach bestem Wissen und sind dafür bekannt. Die Nachfrage nach Übersetzungen wächst heutzutage, da dies die Zeiten der Globalisierung sind.

  • Wenn Sie einer Behörde eine Übersetzung vorlegen müssen, muss diese perfekt sein.
  • Die Teilnahme an der Zertifizierungsprüfung ist für Sprachexperten obligatorisch, um beglaubigte Übersetzungen anfertigen zu können.
  • Sie stellen sicher, dass die besten Übersetzer an Ihrem Projekt arbeiten, damit Sie genaue akzeptierte Übersetzungen erhalten.
  • Sie können Ihnen eine notarielle Beglaubigung ausstellen, damit Sie nicht selbst das Büro eines Notars aufsuchen müssen.
  • Sie unterschreiben auch die Erklärung und fügen ihre Kontaktdaten hinzu.

image

Wir haben zertifizierte Übersetzer und Notare, die rund um die Uhr erreichbar sind. So sind wir immer in der Lage, Ihnen in kürzester Zeit 100 % genaue notariell beglaubigte Übersetzungen zu liefern. Außerdem haben wir professionelle zertifizierte Übersetzer, die auf jede Branche spezialisiert sind. Ganz gleich, für welche Art von Dokument Sie beglaubigte Übersetzungen benötigen, unser Team von Fachleuten übersetzt es unter Verwendung branchenspezifischer Begriffe und lässt es rechtzeitig beglaubigen, um jede Frist einzuhalten. Bei der Durchführung von Übersetzungsdiensten achten wir sorgfältig darauf, die Richtlinien von 8 CFR 103.2 zu befolgen, die von der Regierung der Vereinigten Staaten festgelegte Vorschrift für die Übersetzung von regierungsbezogenen Dokumenten. Solche Übersetzungen umfassen Genauigkeitsangaben, Wort-für-Wort-Übersetzungen und Übersetzungen von Wörtern, die auf Briefbögen gedruckt sind.

Lieferung Am Selben Tag

Unsere englischen Übersetzungen werden niemals von den Behörden abgelehnt. Von online übersetzungsbüro Französisch und Deutsch bis Italienisch und Koreanisch können wir Ausgangsdokumente in allen Sprachen verarbeiten. Wir haben auch qualifizierte Experten für Türkisch und Chinesisch in unserem Team. Die aktuelle Situation des internationalen Handels hat wichtige Interaktionen zwischen Menschen aus der ganzen Welt geschaffen.

Dolmetscherdienste

Sie unterschreiben auch die Erklärung und fügen ihre Kontaktdaten hinzu. Wenn die unterschriebene Erklärung fertig ist, wird die Übersetzung beglaubigt. Stellen Sie sicher, dass es zertifiziert ist, denn nur dann wird es von den Behörden akzeptiert. Eine Agentur, die Mitglied der ATA ist, stempelt das Zertifizierungsdokument ab.

Diego Rodriguez, Direktor Von Tranlanguage Inc, Ist Mitglied Der American Translators Association

Wir sind stolz darauf, die wahren Befolger von Regeln und Vorschriften zu sein. Sie sind oft signiert und gestempelt und sollten für eine zusätzliche Garantie der Genauigkeit Korrektur gelesen werden. Dies ist die Art der Beglaubigung, die von britischen Regierungsbehörden wie dem Innenministerium, dem Passamt und der britischen Grenzbehörde sowie von Universitäten und den meisten ausländischen Botschaften im Vereinigten Königreich verlangt wird. Ausländische Dokumente müssen vor der Übersetzung von einem brasilianischen Konsulat oder einer brasilianischen Botschaft in dem Land überprüft werden, in dem sie ausgestellt wurden. Wenn Sie sich an eine Agentur wenden, die die Dokumente übersetzt, aber keine zertifizierten Übersetzer hat, besteht ein höheres Fehlerrisiko.